Never make fun of
someone who speaks broken English. It means they know another
language.
H. Jackson Brown, Jr.
> Thought
for the week
To translate, one must have a
style of his own, for otherwise the translation will have no rhythm
or nuance, which come from the process of artistically thinking
through and molding the sentences; they cannot be reconstituted by
piecemeal imitation. The problem of translation is to retreat to a
simpler tenor of one's own style and creatively adjust this to one's
author